《敬酬李判官使院即事见呈》翻译及注释
唐代:岑参
公府日无事,吾徒只是闲。
译文:公府之中每日无事可办,我们同僚只是觉得清闲。
注释:公府:即岑参及其同僚的办公处。
草根侵柱础,苔色上门关。
译文:野草根根扎到柱下基石,青苔片片已将大门爬满。
注释:柱础:柱子的基石。门关:门闩。
饮砚时见鸟,卷帘晴对山。
译文:砚水之中时而掠过鸟影,卷起帘子面对青天群山。
注释:饮砚:鸟影掠过,如饮砚水。
新诗吟未足,昨夜梦东还。
译文:新的诗作至今尚未吟成,昨天夜间又在梦中东还。
注释:东还:东归。诗人在西北边塞,故云。
唐代·岑参的简介
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
岑参共有诗(374篇)